bella_spb: (думаю)
[personal profile] bella_spb
Отвела ребенка в школу, сижу на остановке, чтобы ехать домой. Проходящие мимо знакомые мамы зовут пить кофе. Я разумеется, иду (тренируем английский по цене чашки кофе + сплетни и новости про школу + всякая рандомная полезная информация), и оказываюсь дома на пару часов позже ожидаемого.
Я никак не могу привыкнуть к тому, что мы с точки зрения "все всех знают" живем в деревне (если серьезно, мы и чисто формально живем в деревне!). Пока ребенок ходил в садик, я знала около 20+ родителей садика, немного соседей и друзей ближайших знакомых. Сейчас прибавилась школа, в которой пересечение родителей с садиком - по пальцам рук, остальные все новые. 50 детей в подготовительных классах, но и остальные 110 (всего в школе 172 ребенка) друг друга узнают и при случае разговаривают.
Я, конечно, в ужасе, потому что эти их имена вылетают у меня из головы тут же, если они незнакомые-непривычные (а все-таки незнакомых имен еще много..) или, наоборот, слишком уж стандартные. А они меня, как назло, помнят. Хорошо хоть (в этом смысле), дочкино имя оказалось непростым, и им приходится его переспрашивать - хоть некоторый баланс ;)
Не в меньшем ужасе я от того, что в любом уголке центральной части нашей деревни нельзя гарантировать уединенность: в любом магазине, кафе или - тем более - на остановке или в библиотеке наверняка попадется кто-нибудь и, наверняка, как раз когда ты делаешь что-нибудь, что предпочел бы делать один..
Или вот, сегодня меня (уже днем) подвозила до школы соседка. Чудесно как разовая акция, но регулярно трындеть с ней 30 минут подряд я не готова. И дальше у нее, наверняка, непонятки: как часто предлагать мне меня подбросить, а у меня, не меньшие: как часто соглашаться, чтобы показать хорошее отношение, но не навязываться.

И да, здесь неписанная норма - рожать второго ребенка с разницей от 2х до 3х лет с первым. В моем окружении 90% тех, у кого дочкины ровесники - старшие дети. Поэтому все вокруг - с колясками и тоддлерами, которым уже или еще исполнилось два. Когда собеседников двое, эти коляски воспринимаются нормально, но когда вокруг десять человек и все с колясками, начинаешь ощущать, что ты что-то потерял или забыл..

Но факт того, что меня утром спонтанно пригласили, поговорили и, судя по всему, не имеют ничего против того, чтобы повторить - это, конечно, бесценно.
Я, разумеется, регулярно сравниваю то или иное здесь с Петербургом, но только недавно в деталях представила себя - в Петербурге, вот с таким же знанием русского, какой у меня сейчас английский. Я покрылась холодным потом, без шуток. Ибо даже (даже?) я, относительно толерантная девушка, ловила себя на пренебрежительных/оскорбительных мыслях по отношению к некоторым отдельно "выдающимся" с точки зрения качества русского товарищам. И я знаю, что бывает гораздо хуже.
А здесь - за все полтора года - я могу по пальцам одной руки пересчитать ситуации, когда я ловила по свою душу слегка сдвинутую в недовольстве бровь. И, смею утверждать, в мыслях у моих собеседников, конечно, все не настолько мило, но и "пошла вон откуда приехала" - тоже чрезвычайно редкий (и, что не менее важно, крайне осуждаемый) вариант. И, как еще один немаловажный пример: когда я обсуждаю с англоговорящими коллегами/знакомыми/учителями уровень английского дочки (а он все еще невысок), мне говорят "да-да, ни, в коем случае не надо забрасывать русский", "дети очень быстро подхватывают язык, не переживайте" и даже "обязательно продолжайте говорить с ней дома по-русски!".
Хорошо, если я ошибаюсь с тем, как это было бы в Петербурге.

Date: 2016-09-21 08:37 am (UTC)
From: [identity profile] lisabeta.livejournal.com
Кстати! А как произносится имя вашей дочки на английском? как вы ее представляете, как она представляется сама? Интересно вдруг стало =)

Я все чаще за собой замечаю отнюдь не толерантные мысли.. Вокруг витает жуткое ощущение не любви ко всем - к мужчинам, к женщинам, к азиатам, к "кавказцам", к жителям ближнего и дальнего востока. Жуть, одним словом =\ Не знаю, что с этим делать и откуда оно берется. Но точно знаю. что это не здорово.

А про родной язык - все всегда всем говорят, что не надо его забрасывать. Еще слышала мнение, что чтобы ребенку было проще - надо четко разделить, где на каком языке с ним говорить. Условно - в семье и с родственниками - на русском (родном), в других местах - на английском (язык страны пребывания). Как-то так..

Date: 2016-09-21 11:19 am (UTC)
From: [identity profile] bella-spb.livejournal.com
Про имя ответила лично.

"Вокруг витает жуткое ощущение не любви ко всем" Ты это чувствуешь! Интересно.. Мне очень интересно, правда ли это усиливается, и насколько это чувствуется "обычными" людьми, не теми, кто специализируется на отслеживании подобных настроений.
А почему - много же писали. Не могу найти все, но вот, например (http://www.soznatelno.ru/razvitie/pochemu-my-takie-12750.html) (и еще (http://www.aif.ru/society/lyudmila_petranovskaya_agressiya_-_eto_prekrasno))

Про язык - да, ты все правильно говоришь ;)
Такое разделение важно (в случае как нашем, когда родители говорят между собой на одном языке, отличающемся от языка среды) еще и потому. что потом нам (родителям) будет легче отстаивать границы, когда язык среды будет проникать во все дырки.
Не говоря уже просто о том, что при четком разделении меньше шансов незаметно для самих себя слететь в суржик (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D1%83%D1%80%D0%B6%D0%B8%D0%BA)
Edited Date: 2016-09-21 08:02 pm (UTC)

July 2017

S M T W T F S
      1
23 45678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031     

Most Popular Tags

Expand Cut Tags

No cut tags